Erkheiki flyttet til Alta i september i fjor i forbindelse med sin nye stilling som virksomhetsleder for språksenteret.
– Jeg fikk jobben i september og flyttet til Alta dagen før min første arbeidsdag, humrer hun. – Dette er splitter nytt for meg, men også for Alta. I Pajala, der jeg kommer fra, er kvensk søskenspråket, så jeg kan språket godt. Jeg synes også det er spennende å starte helt fra begynnelsen. Da er det ingen man må ta over jobben etter. Jeg får bestemme selv hvordan vi skal gå frem, i samarbeid med ulike instanser, for eksempel Alta Museum. Før etableringen av språksenteret i Alta var det allerede fire språksentre i Finnmark. I Vadsø, Porsanger, Storfjord og Kvænangen. Mervi forklarer at Alta ble valgt som en ny lokasjon på grunn av den sterke interessen for å bevare språket. – Det kvenske språket er en del av kulturarven, og det er viktig at vi tar grep for å sikre at det ikke forsvinner helt. Min visjon er å nå ut til barn og unge spesielt, slik at de kan omfavne og bruke språket, sier hun.Prosjekt med barnehager
Erkheiki har allerede satt i gang flere initiativer for å introdusere det kvenske språket til barn i Alta. Blant annet har hun et pågående testprosjekt med Åsen, Furua og Furuly barnehage, hvor de bruker sanger og lek for å gjøre språket mer tilgjengelig og gøy. – Vi må nå barna mens de er unge, slik at de kan vokse opp med en forståelse og kjærlighet for det kvenske språket. I forbindelse med Kvenfolkets dag besøkte Mervi barnehagene.– Jeg ble så glad. De hadde satt ut flaggene og hadde kjøpt inn sopp som typisk blir brukt i kvensk mat. De hadde tatt dagen på alvor. Vi danset og snakket om det kvenske språket. Vi lærte også å telle på kvensk. Da sa de alderen sin og så telte vi sammen «Yksi, Kaksi, Kolme» og så videre. Det var kjempeartig, sier hun rørt.